Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 7:6 - Tree of Life Version

6 “But God spoke in this way, that his ‘descendants would be foreigners in a land belonging to others, and they would enslave and mistreat them for four hundred years.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred years.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And this is [in effect] what God told him: That his descendants would be aliens (strangers) in a land belonging to other people, who would bring them into bondage and ill-treat them 400 years.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And God spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land, and that they should bring them into bondage, and treat them ill, four hundred years.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 God put it this way: “His descendants will be strangers in a land that belongs to others, who will enslave them and abuse them for four hundred years.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Then God told him that his offspring would be a settler in a foreign land, and that they would subjugate them, and treat them badly, for four hundred years.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 7:6
5 Tagairtí Cros  

Then He said to Abram, “Know for certain that your seed will be strangers in a land that is not theirs, and they will be enslaved and oppressed 400 years.


Then in the fourth generation they will return here—for the iniquity of the Amorites is not yet complete.”


Come now, I will send you to Pharaoh, so that you may bring My people Bnei-Yisrael out from Egypt.”


What I am saying is this: Torah, which came 430 years later, does not cancel the covenant previously confirmed by God, so as to make the promise ineffective.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí