Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 27:12 - Tree of Life Version

12 And because the harbor was unsuitable for wintering, the majority reached a decision to set out to sea from there—if somehow they might reach Phoenix, a harbor of Crete facing northeast and southeast, and spend the winter there.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice, and there to winter; which is an haven of Crete, and lieth toward the south west and north west.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And as the harbor was not well situated and so unsuitable to winter in, the majority favored the plan of putting to sea again from there, hoping somehow to reach Phoenice, a harbor of Crete facing southwest and northwest, and winter there.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to put to sea from thence, if by any means they could reach Phoenix, and winter there; which is a haven of Crete, looking north-east and south-east.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Since the harbor was unsuitable for spending the winter, the majority supported a plan to put out to sea from there. They thought they might reach Phoenix in Crete and spend the winter in its harbor, which faced southwest and northwest.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And since it was not a fitting port in which to winter, the majority opinion was to sail from there, so that somehow they might be able to arrive at Phoenicia, in order to winter there, at a port of Crete, which looks out toward the southwest and northwest.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 27:12
8 Tagairtí Cros  

They were glad when it became calm, and He led them to their desired haven.


(both Jewish people and proselytes), Cretans and Arabs—we hear them declaring in our own tongues the mighty deeds of God!”


When the south wind blew gently, supposing they had obtained their purpose, they raised the anchor and started coasting along the shore by Crete.


As they had long been without food, Paul stood up in their midst and said, “Men, you should have listened to me and not sailed from Crete, to avoid this disaster and loss.


Sailing slowly for a number of days, with difficulty we made it to Cnidus. As the wind did not allow us to go further, we sailed under the shelter of Crete, off Salmone.


Coasting along it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea.


One of them, one of their own prophets, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”


The reason I left you in Crete was so that you would set in order the things that remain and appoint elders in every city as I directed you—


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí