Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 23:22 - Tree of Life Version

22 So the commander dismissed the young man, charging him, “Tell no one that you have informed me about these things.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 So the commandant sent the youth away, charging him, Do not disclose to anyone that you have given me this information.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 The commander dismissed the young man, ordering him, “Don’t tell anyone that you brought this to my attention.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And then the tribune dismissed the young man, instructing him not to tell anyone that he had made known these things to him.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 23:22
6 Tagairtí Cros  

Yeshua sent out these twelve and ordered them, “Do not go to the Gentiles, and do not enter into any Samaritan town.


He said to him, “See that you say nothing to anyone, but go show yourself to the kohen. Then, for your cleansing, offer what Moses commanded, as a testimony to them.”


Then the band of soldiers, with the captain and the officers of the Judeans, seized Yeshua and tied Him up.


But do not give in to them, for more than forty of them have bound themselves by an oath not to eat or drink until they have killed him. Even now, they are ready and waiting for your consent.”


Calling two of his centurions, he said, “At the third hour of the night, prepare two hundred soldiers, along with seventy horsemen and two hundred spearmen, to proceed as far as Caesarea.


The men said to her: “Our life for yours, if you don’t report this business of ours. Then it will be when Adonai gives us the land that we will deal kindly and loyally with you.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí