Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 18:4 - Tree of Life Version

4 And he was debating every Shabbat in the synagogue, trying to persuade both Jewish and Greek people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 But he discoursed and argued in the synagogue every Sabbath and won over [both] Jews and Greeks.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Every Sabbath he interacted with people in the synagogue, trying to convince both Jews and Greeks.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he was arguing in the synagogue on every Sabbath, introducing the name of the Lord Jesus. And he was persuading Jews and Greeks.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 18:4
18 Tagairtí Cros  

May God enlarge Japheth, may he dwell in the tents of Shem, and may Canaan be his slave.”


Is not Hezekiah misleading you, to let you die by famine and thirst, saying, “Adonai Eloheinu will deliver us from the hand of the king of Assyria?”


“But Abraham said, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, neither will they be convinced even if someone rises from the dead!’”


And He came to Natzeret, where He had been raised. As was His custom, He went into the synagogue on Shabbat, and He got up to read.


The Judean leaders then said among themselves, “Where is this person about to go that we shall not find Him? He’s not going to the Diaspora to teach the Greeks, is He?


But they passed on from Perga and came to Antioch of Pisidia. Entering the synagogue on the Shabbat, they sat down.


Now in Iconium, the same thing happened—they entered as usual into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a large number of Jewish and Greek people believed.


Now these were more noble-minded than those in Thessalonica, because they received the message with goodwill, searching the Scriptures each day to see whether these things were true.


So he was debating in the synagogue with the Jewish people and the God-fearers, as well as in the marketplace every day with all who happened to be there.


saying, “This man persuades men to worship God contrary to the Torah.”


When they arrived at Ephesus, Paul left Priscilla and Aquila there. But he himself went into the synagogue and debated with the Jewish people.


You see and hear that not only in Ephesus but also throughout all Asia, Paul has persuaded and perverted a considerable crowd, saying that handmade gods are not gods at all.


Paul went into the synagogue and for three months spoke boldly, debating and persuading them about the kingdom of God.


Agrippa said to Paul, “In a short time you are trying to persuade me to be Messianic!”


They set a day to meet Paul and came to him at his quarters in large numbers. From morning until evening he was explaining everything to them, testifying about the kingdom of God and trying to persuade them about Yeshua from both the Torah of Moses and the Prophets.


Immediately he began proclaiming Yeshua in the synagogues, saying, “He is Ben-Elohim.”


Therefore, knowing the fear of the Lord, we are trying to persuade people, but what we are is known to God—and I hope it is known to your consciences as well.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí