Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 15:33 - Tree of Life Version

33 After spending some time there, they were sent off with shalom by the brothers and sisters to those who had sent them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

33 And after spending some time there, they were sent back by the brethren with [the greeting] peace to those who had sent them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

33 And after they had spent some time there, they were dismissed in peace from the brethren unto those that had sent them forth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

33 Judas and Silas stayed there awhile, then were sent back with a blessing of peace from the brothers and sisters to those who first sent them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

33 Then, after spending some more time there, they were dismissed with peace, by the brothers, to those who had sent them.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 15:33
9 Tagairtí Cros  

that you will do us no harm, just as we haven’t touched you and just as we did nothing to you but good, and sent you away in shalom. You are now blessed by Adonai.”


So Moses went, returned to his father-in-law Jethro and said to him, “Please let me go, so I may return to my kinsmen who are in Egypt and see whether they are still alive.” Jethro said to Moses, “Go in peace.”


And He said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in shalom and be healed from your disease.”


Then it seemed good to the emissaries and elders, with the whole community, to choose men from among themselves to send to Antioch with Paul and Barnabas. They sent Judah (also called Barsabbas) and Silas, leading men among the brethren,


But the jailer reported these words to Paul, saying, “The chief authorities have sent orders to release you. So come out now, and go in shalom.”


No one, then, should treat him with disrespect. But set him on his way in shalom, so that he might come to me; for I am expecting him, along with the brothers.


By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she welcomed the spies with shalom.


If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not welcome him into your home or even give him a greeting.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí