Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Timothy 1:8 - Tree of Life Version

8 Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me His prisoner, but share in suffering for the Good News according to the power of God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Do not blush or be ashamed then, to testify to and for our Lord, nor of me, a prisoner for His sake, but [with me] take your share of the suffering [to which the preaching] of the Gospel [may expose you, and do it] in the power of God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 So don’t be ashamed of the testimony about the Lord or of me, his prisoner. Instead, share the suffering for the good news, depending on God’s power.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And so, do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me, his prisoner. Instead, collaborate with the Gospel in accord with the virtue of God,

Féach an chaibidil Cóip




2 Timothy 1:8
48 Tagairtí Cros  

I will speak of Your testimonies before kings, and never be ashamed.


It rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other end. Nothing is hidden from its heat.


Listen to Me, you who know justice, a people with My Torah in their heart: Do not fear the taunt of men, nor be dismayed at their insults.


To Torah and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because they have no light.


For whoever is ashamed of Me and My words in this unfaithful and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels!”


For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and the glory of the Father and the holy angels.


And you also testify, because you have been with Me from the beginning.”


He who has seen it has testified, and his testimony is true. He knows that he is telling the truth, so that you also may believe.


So they left the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were considered worthy to be dishonored on account of His name.


For I am not ashamed of the Good News, for it is the power of God for salvation to everyone who trusts—to the Jew first and also to the Greek.


Now to the One who is able to strengthen you according to my Good News and the proclamation of Yeshua the Messiah, according to the revelation of the mystery which has been kept secret for long ages


As it is written, “For Your sake we are being put to death all day long; we are counted as sheep for the slaughter.”


just as it is written, “Behold, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense, and whoever believes in Him shall not be put to shame.”


just as the evidence of Messiah was confirmed among you.


in truthful speech, in the power of God; with the weapons of righteousness in the right hand and in the left;


For this reason I, Paul, am a prisoner of Messiah Yeshua for the sake of you Gentiles.


So I ask you not to be discouraged by my troubles on your behalf—they are your glory.


Therefore I, a prisoner for the Lord, urge you to walk in a manner worthy of the calling to which you were called—


So I tell you this, indeed I insist on it in the Lord—walk no longer as the pagans do, stumbling around in the futility of their thinking.


It is right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart—for you all are partakers of grace with me, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the Good News.


My aim is to know Him and the power of His resurrection and the sharing of His sufferings, becoming like Him in His death—


I can do all things through Messiah who strengthens me.


We pray that you may be strengthened with all the power that comes from His glorious might, for you to have all kinds of patience and steadfastness. With joy


Now I rejoice in my sufferings for you, and in my physical body—for the sake of His body, Messiah’s community—I fill up what is lacking in the afflictions of Messiah.


For even when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer persecution— just as has happened, as you know.


who gave Himself as a ransom for all—the testimony at the proper time.


but now has been revealed through the appearing of our Savior Messiah Yeshua. Indeed, He nullified the power of death and brought life and immortality to light through the Good News.


For this reason I also am suffering these things—but I am not ashamed, for I know in whom I have trusted and I am convinced He is able to safeguard what I have entrusted to Him until that Day.


May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my imprisonment.


Suffer hardship with me, as a good soldier of Messiah Yeshua.


Remember Yeshua the Messiah, raised from the dead, from the seed of David—according to my Good News.


For this I suffer hardship as a criminal, even to the point of chains—though the word of God is not chained.


But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be proclaimed in full measure, and all the nations might hear—and I was rescued from the lion’s mouth!


You, however, keep a clear mind in all things, withstand hardship, do the work of proclaiming the Good News, and fulfill your service.


By trusting, you are being protected by God’s power for a salvation ready to be revealed in the last time.


We have seen and testify that the Father has sent His Son as Savior of the world.


Now to the One who is able to keep you from stumbling, and to present you blameless before the presence of His glory with great joy,


who testified to the word of God and to the testimony of Yeshua the Messiah—to everything he saw.


I, John, your brother and fellow partaker with you in the tribulation and kingdom and patient endurance that are in Yeshua, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Yeshua.


They overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives even in the face of death.


Then I fell down at his feet and worshiped him. But he said to me, “See that you do not do that—for I am only a fellow servant with you and your brothers and sisters who hold to the testimony of Yeshua. Worship God! For the testimony of Yeshua is the Spirit of Prophesy.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí