Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 20:15 - Tree of Life Version

15 They came and besieged him in Abel of Beth-Maacah and cast up a siege ramp against the city. It stood against the outer fortification and all the people with Joab battered the wall in order to topple it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And they came and besieged him in Abel of Beth-maachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 And they came and besieged Sheba in Abel of Beth-maacah, and they cast up a siege mound against the city, and it stood against the rampart; and all the men with Joab battered and undermined the wall to make it fall.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And they came and besieged him in Abel of Beth-maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Then Joab’s men arrived and attacked Sheba at Abel of Beth-maacah. They piled up a ramp against the city, and it stood against the outer wall. All of Joab’s troops were hammering the wall, trying to bring it down.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And so, they went and besieged him at Abel and Bethmaacah. And they surrounded the city with siege works, and the city was blockaded. Then the entire crowd who were with Joab strove to destroy the walls.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 20:15
11 Tagairtí Cros  

Now he went through all the tribes of Israel, to Abel and Beth-Maacah. All the Berites gathered together and indeed followed him.


So Ben-Hadad listened to King Asa and sent the commanders of his armies against the cities of Israel, conquering Ijon, Dan, Abel-beth-maacah and all Chinneroth, as well as all the land of Naphtali.


In the days of Pekah king of Israel, King Tiglath-pileser of Assyria invaded and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee—all the region of Naphtali, and he deported them to Assyria.


Therefore thus says Adonai concerning the king of Assyria: “He will not come to this city, or shoot an arrow there, or come before it with a shield, or throw up a siege-ramp against it.


There was a little city with a few people in it and a mighty king came against it, surrounded it, and built great siege works against it.


Therefore thus says Adonai concerning the king of Assyria: “He will not come to the city, or shoot an arrow there, or come before it with a shield, or throw up a siege-ramp against it.


Look, the siege ramps have just come up to the city to take it. The city has been handed over to the Chaldeans fighting against it, because of the sword, the famine and the pestilence. What You have spoken has happened. Here it is, You see it.


For thus says Adonai, the God of Israel: “Concerning the houses of this city and concerning the houses of the kings of Judah, which are torn down against the siege ramps and against the sword,


For thus says Adonai-Tzva’ot: “Chop down her trees! Raise a siege ramp at Jerusalem. This city must be punished— in her midst is only oppression.


Lay siege against it, build earthworks against it, raise an assault ramp against it; pitch camps against it and place battering rams all around it.


For the days will come upon you when your enemies will surround you with barricades and hem you in on all sides.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí