Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 12:23 - Tree of Life Version

23 But now that he has died, why should I fast? Can I bring him back again? It is I who will be going to him, but he will never return to me.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 But now he is dead; why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 But he is dead now. Why should I fast? Can I bring him back again? No. I am going where he is, but he won’t come back to me.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 But now that he is dead, why should I fast? Would I be able to bring him back anymore? Instead, I will go to him. Yet truly, he will not return to me."

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 12:23
6 Tagairtí Cros  

All his sons got up along with all his daughters to console him, but he refused to be comforted. He said, “For I will go down to Sheol to my son, mourning.” So his father kept weeping for him.


“I—I am going the way of all the earth. So be strong and be a man.


before I depart, and never return, to the land of darkness and the shadow of death,


For I know that you will bring me to death, to the house appointed for all the living.


Yeshua said to him, “Amen, I tell you, today you shall be with Me in Paradise.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí