Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 21:11 - Tree of Life Version

11 “Since King Manasseh of Judah has done these abominations, and has outdone in wickedness all that the Amorites who were before him did, and has also made Judah sin with his idols,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Because Manasseh king of Judah has committed these abominations, and has done wickedly above all that the Amorites did who were before him, and has made Judah also to sin with his idols,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, that were before him, and hath made Judah also to sin with his idols;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Judah’s King Manasseh has done detestable things, things more evil than the Amorites had done before his time. He has caused Judah to sin with his images.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 "Since Manasseh, the king of Judah, has committed these wicked abominations, beyond all that the Amorites before him have done, and also has caused Judah to sin by his defilements,

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 21:11
21 Tagairtí Cros  

Then in the fourth generation they will return here—for the iniquity of the Amorites is not yet complete.”


So He will give up Israel because of the sins of Jeroboam which he committed, and caused Israel to commit.”


because of the sins Jeroboam had committed and caused Israel to commit, by which he utterly provoked Adonai, God of Israel.


because of the sins which he committed, doing what was evil in Adonai’s eyes, walking in the way of Jeroboam and in the sin which he had committed, making Israel sin.


He did grossly loathsome acts in following idols just like all that the Amorites had done, whom Adonai had dispossessed before the children of Israel.


Instead he walked in the way of the kings of Israel, and even made his son pass through the fire, like the abominations of the nations whom Adonai had dispossessed before Bnei-Yisrael.


Then Adonai spoke through His servants the prophets, saying:


Moreover, Manasseh shed so much innocent blood until he filled Jerusalem with blood from one end to another—in addition to his sin which he made Judah sin, in doing what was evil in Adonai’s eyes.


But he did what was evil in Adonai’s eyes, following the abominations of the nations that Adonai had dispossessed before Bnei-Yisrael.


He did what was evil in Adonai’s eyes, as his father Manasseh had done.


So he walked in all the ways that his father had walked in, and worshipped the idols that his father had worshipped, and bowed down to them.


But they did not listen, so Manasseh led them astray to do more evil than the nations that Adonai had destroyed before Bnei-Yisrael.


Moreover, Josiah got rid of the necromancers and the mediums, the teraphim and the idols, and all the detestable things that were seen in the land of Judah and in Jerusalem—in order to confirm the words of the Torah that were written in the scroll that Hilkiah the kohen found in the House of Adonai.


and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,


“So I will make them a horror to all the kingdoms of the earth, because of Manasseh son of Hezekiah king of Judah, for what he did in Jerusalem.


and say, thus says Adonai to Jerusalem: ‘Your origin and your birth are from the land of the Canaanite; your father was an Amorite, your mother was a Hittite.


You are your mother’s daughter, who despises her husband and her children. You are the sister of your sisters, who despised their husbands and their children. Your mother was a Hittite. Your father was an Amorite.


wronged the poor and needy, taken by robbery, not restored the pledge, lifted up his eyes to the idols, committed abomination,


She has rebelled against My ordinances by doing wickedness worse than the nations, and against My decrees worse than the surrounding countries. For they have rejected My ordinances and as for My decrees, they have not walked in them.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí