Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 19:7 - Tree of Life Version

7 Behold, I am putting a spirit in him, and he will hear a rumor, and will return to his own country; then I will make him fall by the sword in his own land.’”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land, and I will cause him to fall by the sword in his own country.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Behold, I will put a spirit in him, and he shall hear tidings, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 I’m about to put a spirit in him, so when he hears a rumor, he’ll go back to his own country. Then I’ll have him cut down by the sword in his own land.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Behold, I will send a spirit to him, and he will hear a report, and he will return to his own land. And I will bring him down by the sword in his own land."

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 19:7
17 Tagairtí Cros  

Because your raging against Me and your arrogance reached My ears, I will put My hook in your nose, and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way you came.”


By the way that he came, by the same he will return, and he will not come into this city” —it is a declaration of Adonai.


For Adonai had caused the army of the Arameans to hear a noise of chariots and a noise of horses—indeed a noise of a huge army. So they said one to another, “Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians to assault us.”


Then Adonai sent an angel who annihilated every mighty warrior, commander and officer in the camp of the king of Assyria. So he withdrew in disgrace to his own land. When he entered the house of his god some of his own children struck him down with the sword.


Terrifying sounds are in his ears; in a time of peace, marauders attack him.


By the breath of God they perish; by the blast of His anger they vanish.


On the wicked He will rain down fire, brimstone and scorching wind as the portion of their cup!


Our God comes, and does not keep silent. A fire is devouring before Him, and it storms around Him mightily.


He will repay them for their wickedness, and will annihilate them in their evil. Adonai our God will annihilate them.


But with righteousness He will judge the poor, and decide with fairness for the poor of the land. He will strike the land with the rod of His mouth, and with the breath of His lips He will slay the wicked.


I heard a message from Adonai. An ambassador is sent to the nations: ‘Gather together, come against her, and rise up for war!’


Thus says Adonai: “Look! Stirring up against Babylon and those living in Leb-kamai, a spirit of destruction.


Do not be faint-hearted, or be intimidated by the rumor heard in the land— one year one rumor comes, next year, another rumor. Yet violence will be in the land, with ruler against ruler.


The vision of Obadiah. Thus says Adonai Elohim concerning Edom: We have heard a report from Adonai— and an envoy has been sent among the nations: “Arise and let us rise up against her in battle.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí