Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 19:37 - Tree of Life Version

37 One day, as he was worshipping in the house of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sarezer struck him down with the sword, and escaped to the land of Ararat. Then his son Esarhaddon became king in his place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 And as he was worshiping in the house of Nisroch his god, Adrammelech and Sharezer his sons killed him with the sword, and they escaped to the land of Armenia or Ararat. Esarhaddon his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer smote him with the sword: and they escaped into the land of Ararat. And Esar-haddon his son reigned in his stead.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 Later, while he was worshipping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer killed him with a sword. They then escaped to the land of Ararat. His son Esarhaddon succeeded him as king.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

37 And while he was worshipping in the temple of his god, Nisroch, his sons, Adram-melech and Sharezer, struck him with the sword. And they fled into the land of the Armenians. And Esarhaddon, his son, reigned in his place.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 19:37
15 Tagairtí Cros  

The ark came to rest in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.


the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.


Nor let Hezekiah persuade you to trust in Adonai by saying: “Adonai will surely deliver us—this city will not be given into the hand of the king of Assyria.””’


He trusted in Adonai, the God of Israel. Indeed, none of all the kings of Judah after him was like him—and none before him.


“Thus will you speak to King Hezekiah of Judah saying: ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying: Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.


It is true, Adonai, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands,


For from Jerusalem a remnant will go out, and survivors from Mount Zion. The zeal of Adonai-Tzva’ot will accomplish this.’”


Behold, I am putting a spirit in him, and he will hear a rumor, and will return to his own country; then I will make him fall by the sword in his own land.’”


Who among all the gods of these nations—which my fathers utterly destroyed—could deliver his people from my hand? How then is your God able to deliver you from my hand?


They spoke against the God of Jerusalem as of the gods of the peoples of the earth made by human hands.


Then Adonai sent an angel who annihilated every mighty warrior, commander and officer in the camp of the king of Assyria. So he withdrew in disgrace to his own land. When he entered the house of his god some of his own children struck him down with the sword.


they approached Zerubbabel and the leading patriarchs and said to them, “Let us build with you, for like you we seek your God and have been sacrificing to Him since the days of Esarhaddon, king of Assyria, who brought us here.”


Raise a banner in the land! Blow a shofar among the nations! Consecrate the nations against her. Summon against her the kingdoms— Ararat, Minni and Ashkenaz. Appoint a marshal against her. Bring horses up like rough locusts.


Surely their rock is not like our Rock, as even our enemies judge.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí