Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 18:22 - Tree of Life Version

22 “But if you say to me: ‘We trust in Adonai our God’—is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has removed, and then said to Judah and Jerusalem: ‘You must worship before this altar in Jerusalem’?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 But if ye say unto me, We trust in the LORD our God: is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 But if you tell me, We trust in and rely on the Lord our God, is it not He Whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem, You shall worship before this altar in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 But if ye say unto me, We trust in Jehovah our God; is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and to Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Now suppose you say to me, ‘We trust in the LORD our God.’ Isn’t he the one whose shrines and altars Hezekiah removed, telling Judah and Jerusalem, ‘You must worship before this altar in Jerusalem’?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 But if you say to me: 'We have faith in the Lord, our God.' Is it not he, whose high places and altars Hezekiah has taken away? And did he not instruct Judah and Jerusalem: 'You shall adore before this altar in Jerusalem?'

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 18:22
12 Tagairtí Cros  

“So now, make a bargain with my master, the king of Assyria. I’ll give you 2,000 horses—if you could put riders of your own on them!


Isaiah said to them: “Thus you will say to your master, ‘Thus says Adonai: Do not be afraid of the words you have heard, with which the boys of the king of Assyria have blasphemed Me.


When all this was finished, all Israel who were present went out to the towns of Judah and smashed the pillars, smashed the Asherah poles and demolished the high places and the altars throughout all Judah and Benjamin, as well as throughout Ephraim and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all Bnei-Yisrael returned to their towns, each to their own property.


Has not the same Hezekiah removed His high places and His altars, and commanded Judah and Jerusalem saying, “You shall worship before one altar and upon it you shall burn incense?”


“‘But if you say to me: ‘We trust in Adonai our God’—is it not He whose high places and altars Hezekiah has removed, and then said to Judah and to Jerusalem, ‘You must worship before this altar’?


Now if you are ready, at the moment you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp and pipes and all kinds of music you must fall down and worship the image that I have made. But if you do not worship, you will immediately be thrown into the midst of a furnace of blazing fire! Then what god will be able to deliver you out of my hands?”


He trusts in God; let God rescue Him now, if He wants Him. For He said, ‘I am Ben-Elohim.’”


But the one who is spiritual discerns all things, and he himself is discerned by no one. For


“Then the place Adonai your God chooses to make His Name dwell, there you are to bring all that I command you—your burnt offerings and your sacrifices, your tithes, the offering of your hand, and all your finest vow offerings that you vow to Adonai.


Rather do so only in the place Adonai chooses in one of your tribes—there you are to offer your burnt offerings, and there you are to do all I am commanding you.


Rather you are to seek only the place Adonai your God chooses from all your tribes to put His Name to dwell—there you will come.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí