Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 29:5 - Tree of Life Version

5 Then he said to them: “Listen to me, Levites! Sanctify yourselves, and sanctify the House of Adonai, the God of your fathers, and remove the defilement out of the holy place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 and said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy place.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And said to them, Levites, hear me! Now sanctify (purify and make free from sin) yourselves and the house of the Lord, the God of your fathers, and carry out the filth from the Holy Place.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and said unto them, Hear me, ye Levites; now sanctify yourselves, and sanctify the house of Jehovah, the God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy place.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 “Listen to me, you Levites!” he said. “Make yourselves holy so you can make holy the temple of the LORD God of your ancestors by removing from the sanctuary any impure thing.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And he said to them: "Listen to me, O Levites, and be sanctified. Cleanse the house of the Lord, the God of your fathers, and take away every uncleanness from the sanctuary.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 29:5
21 Tagairtí Cros  

He told them, “You are the heads of the Levitical families. Sanctify yourselves, you and your kinsmen, so that you may bring up the Ark of Adonai, the God of Israel, to the place that I have prepared for it.


The kohanim, however, were too few to flay all the burnt offerings, so their kinsmen, the Levites, helped them until the work was completed, and until other kohanim had consecrated themselves. For the Levites had been more conscientious to consecrate themselves than the kohanim.


He brought in the kohanim and the Levites and assembled them into the eastern square.


Now sanctify yourselves, slaughter the Passover lamb and prepare it for your kinsmen, according to the word of Adonai by the hand of Moses.”


After the kohanim and the Levites had purified themselves, they purified the people, the gates, and the wall.


and commanded the storerooms to be cleansed. Then I restored the utensils of the House of God, the offerings and the frankincense.


Your testimonies are very sure. Holiness befits Your House, Adonai, for endless days.


Adonai said to Moses, “Go to the people, and sanctify them today and tomorrow. Let them wash their clothing.


He said to the people, “Be ready for the third day. Do not draw near your wives.”


Then I will sprinkle clean water on you and you will be clean from all your uncleanness and from all your idols.


Something like the form of a hand stretched out, and took me by the hair of my head. The Ruach lifted me up between the earth and the heaven. He brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the gate of the inner court facing north—where the idol that provokes furious jealousy was.


He said to me: “Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel is committing here, that drives me far off from My own Sanctuary? But you will see even greater abominations.”


Gather the people; sanctify the congregation; assemble the elders; gather the children, even those nursing at breasts. Let the bridegroom come out from his bedroom and the bride from her chamber.


What agreement does God’s Temple have with idols? For we are the temple of the living God—just as God said, “I will dwell in them and walk among them; and I will be their God, and they shall be My people.


Therefore, since we have these promises, loved ones, let us cleanse ourselves from all defilement of body and spirit, perfecting holiness in the fear of God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí