Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 14:12 - Tree of Life Version

12 So the men of the garrison shouted down to Jonathan and his armor-bearer saying, “Come up to us and we’ll teach you a lesson!” Then Jonathan said to his armor-bearer, “Follow me, for Adonai has handed them over to Israel!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 The garrison men said to Jonathan and his armor-bearer, Come up to us and we will show you a thing. Jonathan said to his armor-bearer, Come up after me, for the Lord has given them into Israel's hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And the men of the garrison answered Jonathan and his armorbearer, and said, Come up to us, and we will show you a thing. And Jonathan said unto his armorbearer, Come up after me; for Jehovah hath delivered them into the hand of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Then the troops in the fort yelled to Jonathan and his armor-bearer, “Come on up! We’ll teach you a lesson!” So Jonathan said to his armor-bearer, “Follow me, because the LORD has handed them over to Israel!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And the men of the garrison spoke to Jonathan and to his armor bearer, and they said, "Ascend to us, and we will show you something." And Jonathan said to his armor bearer: "Let us ascend. Follow me. For the Lord has delivered them into the hands of Israel."

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 14:12
13 Tagairtí Cros  

So I came today to the spring and I said, ‘Adonai, the God of Abraham my master, if You are really going to make my way upon which I am walking successful,


I bowed down and worshipped Adonai and blessed Adonai, the God of my master Abraham, who guided me on the true way to take the daughter of my master’s brother for his son.


Now it will be when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then you must act, for then Adonai will have gone out before you to strike the camp of the Philistines.


Then Amaziah sent messengers to Jehoash, son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, “Come! Let’s meet face to face.”


Then Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day in which Adonai will deliver Sisera into your hand. Has Adonai not gone out before you?” So Barak came down from Mount Tabor with 10,000 men following him.


His companion answered and said, “This is nothing less than the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel—God has delivered Midian and all the camp into his hand!”


Now when Gideon heard the account of the dream and its interpretation, he bowed in worship. Then he returned to the camp of Israel and said, “Arise! For Adonai has given into your hand the camp of Midian.”


Then he called quickly to the young man, his armor-bearer, and said to him, “Draw your sword and kill me, lest they say of me, ‘A woman slew him.’” So his young man thrust him through, and he died.


But if they say, ‘Come up to us!’ then we will go up, for Adonai has delivered them into our hand—that will be our sign.”


So Jonathan climbed up on his hands and feet, with his armor-bearer behind him. Then they fell before Jonathan, his armor-bearer behind him finishing them off.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí