Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 10:10 - Tree of Life Version

10 And let’s not grumble, as some of them did—and were destroyed by the destroying angel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Nor discontentedly complain as some of them did–and were put out of the way entirely by the destroyer (death). [Num. 16:41, 49.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Let’s not grumble, like some of them did, and were killed by the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And you should not murmur, as some of them murmured, and so they perished by the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 10:10
23 Tagairtí Cros  

When the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, Adonai relented from the calamity and said to the angel who was destroying the people, “Enough! Now withdraw your hand.” The angel of Adonai was then by the threshing floor of Araunah the Jebusite.


And God sent an angel to Jerusalem to destroy it, but while he was doing so, Adonai saw and was grieved over the calamity. He said to the destroying angel, “Enough! Now withdraw your hand!” The angel of Adonai was then standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.


Then Adonai sent an angel who annihilated every mighty warrior, commander and officer in the camp of the king of Assyria. So he withdrew in disgrace to his own land. When he entered the house of his god some of his own children struck him down with the sword.


Instead, they grumbled in their tents. They would not listen to Adonai’s voice.


Adonai will pass through to strike down the Egyptians, but when He sees the blood on the crossbeam and the two doorposts, Adonai will pass over that door, and will not allow the destroyer to come into your houses to strike you down.


So the people complained to Moses saying, “What are we going to drink?”


All Bnei-Yisrael grumbled against Moses and Aaron and the whole community said, “If only we had died in Egypt! If only we had died in this wilderness!


these men, spreading the bad report about the land, died of the plague in Adonai’s presence.


Therefore you and all your following are banding together against Adonai! Who then is Aaron—that you are grumbling against him?”


The next day, the entire community of Bnei-Yisrael grumbled against Moses and Aaron, saying, “You killed Adonai’s people!”


Adonai said to Moses, “Put Aaron’s staff back in front of the Testimony to keep as a sign to the sons of rebellion, so that it may put an end to their grumblings against Me, and so they will not die.”


It will come about that the staff of the man I choose will sprout. I will then rid Myself of the grumblings of Bnei-Yisrael, who are grumbling against you.”


Immediately, an angel of the Lord struck him down—because he did not give God the glory. And he was eaten by worms and died.


Do everything without grumbling or arguing,


By faith he kept the Passover and the smearing of the blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch them.


These are bellyaching grumblers, following after their own desires. Their mouth speaks grandiose things, showing favoritism for the sake of gain.


Then I heard a loud voice from the Temple saying to the seven angels, “Go and pour out on the earth the seven bowls of God’s wrath.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí