Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 11:6 - Tree of Life Version

6 David had said, “Whoever strikes down the Jebusites first will be commander-in-chief.” So Joab son of Zeruiah went up first, so he became commander.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And David said, Whoever smites the Jebusites first shall be chief and commander. Joab son of Zeruiah [David's half sister] went up first, and so he was made chief.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. And Joab the son of Zeruiah went up first, and was made chief.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 David had said, “The first one to kill a Jebusite will become commander in chief!” Joab, Zeruiah’s son, was the first to attack and so became commander in chief.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And he said, "Whoever shall strike the Jebusites first, shall be ruler and commander." And so Joab, the son of Zeruiah, ascended first, and he was made the leader.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 11:6
13 Tagairtí Cros  

Meanwhile Joab son of Zeruiah and the troops of David went out—they met each other by the pool of Gibeon, so they sat down, one group on one side of the pool, and the other on the other side of the pool.


Now the three sons of Zeruiah were Joab, Abishai and Asahel. Asahel was as swift-footed as one of the gazelles of the field.


Now Joab remained over all the army of Israel; Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites;


Now when Abner returned to Hebron, Joab took him aside within the gate to speak with him privately, and there stabbed him in the groin, so that he died—on account of the blood of his brother Asahel.


Joab son of Zeruiah was commander over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;


So he conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the kohen. Following Adonijah, they supported him.


Now the residents of Jebus said to David, “You cannot get in here!” Nevertheless David captured the stronghold of Zion, which is now the city of David.


David lived in the stronghold; for this reason it is called the city of David.


Joab son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat son of Ahilud was secretary.


Ahithophel was succeeded by Jehoiada son of Benaiah and by Abiatar. Joab was the commander of the king’s army.


Gilead is Mine, and Manasseh is Mine, Ephraim is a helmet for my head, Judah is my scepter.


All the men of Israel were saying, “Have you seen this man who keeps coming up? Surely he is coming up to defy Israel! The man who kills him, the king will enrich him with great riches, give him his daughter in marriage and make his father’s house tax-free in Israel!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí