Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 3:3 - The Text-Critical English New Testament

3 So remember what yoʋ have received and heard; obey it and repent. If yoʋ do not wake up, I will come upon yoʋ like a thief, and yoʋ will certainly not know at what hour I will come upon yoʋ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 So call to mind the lessons you received and heard; continually lay them to heart and obey them, and repent. In case you will not rouse yourselves and keep awake and watch, I will come upon you like a thief, and you will not know or suspect at what hour I will come.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Remember therefore how thou hast received and didst hear; and keep it, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 So remember what you received and heard. Hold on to it and change your hearts and lives. If you don’t wake up, I will come like a thief, and you won’t know what time I will come upon you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Therefore, keep in mind the way that you have received and heard, and then observe it and repent. But if you will not be vigilant, I will come to you like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Have in mind therefore in what manner thou hast received and heard: and observe, and do penance. If then thou shalt not watch, I will come to thee as a thief, and thou shalt not know at what hour I will come to thee.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 3:3
24 Tagairtí Cros  

Therefore keep watch, for you do not know the day or the hour in which the Son of Man is coming.


Be on guard; stay alert and pray! For you do not know when the time is coming.


Otherwise, he may come suddenly and find you sleeping.


For you yourselves know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.


O Timothy, guard what has been entrusted to yoʋ and avoid the profane chatter and counterarguments of what is falsely called “knowledge.”


Hold to the pattern of sound teaching that yoʋ have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus.


Therefore we must pay greater attention to what we have heard, so that we do not drift away.


I think it is right, as long as I am in this bodily tent, to stir you up by way of reminder,


Beloved, this is now the second letter that I am writing to you. In both of them I have tried to stir up your sincere mind by way of reminder,


But the day of the Lord will come like a thief in the night. On that day the heavens will pass away with a roar, the elements will be destroyed with intense heat, and the earth and its works will be burned up.


(“Behold, I am coming like a thief! Blessed is he who stays awake and keeps his garments on, so that he will not walk around naked and have people see his shame.”)


Only hold fast to what you have until I come.


Therefore, remember where yoʋ have fallen from; repent and do the works yoʋ did at first. Otherwise, I will come to yoʋ quickly and remove yoʋr lampstand from its place, unless yoʋ repent.


“Behold, I am coming quickly. Blessed is he who keeps the words of the prophecy of this book.”


I am coming quickly. Hold fast to what yoʋ have so that no one will take yoʋr crown.


Those whom I love, I reprove and discipline. Therefore be zealous and repent.


Be watchful and strengthen what remains, which yoʋ were about to throw away, for I have not found yoʋr works to be complete in the sight of my God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí