Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philippians 2:9 - The Text-Critical English New Testament

9 Therefore God highly exalted him and gave him the name that is above every other name,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Therefore [because He stooped so low] God has highly exalted Him and has freely bestowed on Him the name that is above every name,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Wherefore also God highly exalted him, and gave unto him the name which is above every name;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Therefore, God highly honored him and gave him a name above all names,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Because of this, God has also exalted him and has given him a name which is above every name,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For which cause God also hath exalted him, and hath given him a name which is above all names:

Féach an chaibidil Cóip




Philippians 2:9
46 Tagairtí Cros  

All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son, and anyone to whom the Son chooses to reveal him.


Then Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me.


Then he turned to the disciples and said, “All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son chooses to reveal him.”


Jesus knew that the Father had put all things into his hands, and that he had come from God and was going back to God,


I will no longer remain in the world, but they are in the world, and I am coming to yoʋ. Holy Father, keep them in yoʋr name, which yoʋ have given me, so that they may be one, just as we are one.


While I was with them in the world, I kept them in yoʋr name. I have guarded those yoʋ have given me, and not one of them has perished except the son of destruction, so that the Scripture might be fulfilled.


And now, Father, glorify me in yoʋr presence with the glory that I had with yoʋ before the world existed.


God exalted him to his right hand as Leader and Savior to grant repentance to Israel and remission of sins.


as a plan for the fullness of times, to bring everything together in Christ, things in heaven and things on earth.


He is the head of the body, the church. He is the beginning, the firstborn from the dead, so that in everything he may be preeminent.


so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and Lord, Jesus Christ.


having become as much superior to the angels as the name he has inherited is more excellent than theirs.


Yoʋ have loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, yoʋr God, has anointed yoʋ with the oil of gladness beyond yoʋr companions.”


fixing our eyes upon Jesus, the author and perfecter of our faith. For the joy set before him he endured the cross, disregarding its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.


But we do see Jesus, who for a little while was made lower than the angels, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.


who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers subject to him.


For he received honor and glory from God the Father when that voice came to him from the Majestic Glory: “This is my beloved Son, in whom I am well pleased.”


For they went out for the sake of the Name, receiving nothing from the Gentiles.


and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and washed us from our sins with his blood


Then the seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever.”


On his garment and on his thigh is written the name: “King of kings and Lord of lords.”


To him who overcomes I will give the right to sit with me on my throne, just as I overcame and sat down with my Father on his throne.


and they were saying with a loud voice, “Worthy is the Lamb who was slain to receive power and riches, wisdom and strength, honor, glory, and blessing!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí