Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 27:27 - The Text-Critical English New Testament

27 Then the governor's soldiers took Jesus with them into the governor's headquarters and gathered against him the entire cohort of soldiers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered unto him the whole band of soldiers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 Then the governor's soldiers took Jesus into the palace, and they gathered the whole battalion about Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the Prætorium, and gathered unto him the whole band.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 The governor’s soldiers took Jesus into the governor’s house, and they gathered the whole company of soldiers around him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 Then the soldiers of the procurator, taking Jesus up to the praetorium, gathered the entire cohort around him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 Then the soldiers of the governor taking Jesus into the hall, gathered together unto him the whole band;

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 27:27
9 Tagairtí Cros  

Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people were gathered together in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas,


Then the Jews led Jesus away from Caiaphas to the governor's headquarters. It was now early in the morning. They themselves did not go into the governor's headquarters so that they would not be defiled, but could eat the Passover.


So Judas took a cohort of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees, and they went there with lanterns, torches, and weapons.


Then Pilate went into his headquarters again, called Jesus over, and said to him, “Are yoʋ the king of the Jews?”


Now there was a man in Caesarea named Cornelius, a centurion of what was called the Italian cohort.


he said, “I will give yoʋ a hearing once yoʋr accusers have arrived.” Then he gave orders for him to be kept at Herod's headquarters.


When it was decided that we would sail to Italy, they transferred Paul and some other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan Cohort.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí