Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 24:15 - The Text-Critical English New Testament

15 “So when you see the abomination of desolation, which was spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place” (let the reader understand),

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 So when you see the appalling sacrilege [the abomination that astonishes and makes desolate], spoken of by the prophet Daniel, standing in the Holy Place–let the reader take notice and ponder and consider and heed [this]–[Dan. 9:27; 11:31; 12:11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 When therefore ye see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let him that readeth understand),

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 “When you see the disgusting and destructive thing that Daniel talked about standing in the holy place (the reader should understand this),

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Therefore, when you will have seen the abomination of desolation, which was spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place, may he who reads understand,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 When therefore you shall see the abomination of desolation, which was spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place: he that readeth let him understand.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 24:15
19 Tagairtí Cros  

“then those who are in Judea must flee to the mountains.


“When you see the abomination of desolation, which was spoken of by Daniel the prophet, standing where it should not be” (let the reader understand), “then those who are in Judea must flee to the mountains.


For the days will come upon yoʋ when yoʋr enemies build a barricade around yoʋ and encircle yoʋ, hemming yoʋ in on every side.


“When you see Jerusalem surrounded by armies, know that its desolation is near.


If we allow him to continue like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away our holy place and our nation.”


crying out, “Men of Israel, help us! This is the man who teaches everyone everywhere against our people, our law, and this place. Furthermore, he has even brought Greeks into the inner courts of the temple and has defiled this holy place.”


Then they put forward false witnesses who said, “This man does not stop speaking blasphemous words against the holy place and against the law.


Therefore we must pay greater attention to what we have heard, so that we do not drift away.


Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy and keep what is written in it, for the time is near.


He who has an ear, let him hear what the Spirit is saying to the churches.’ ”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí