Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 20:14 - The Text-Critical English New Testament

14 Take what is yoʋrs and go. I wish to give to this last man just as I gave to yoʋ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Take that thine is, and go thy way: I will give unto this last, even as unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 Take what belongs to you and go. I choose to give to this man hired last the same as I give to you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 Take up that which is thine, and go thy way; it is my will to give unto this last, even as unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Take what belongs to you and go. I want to give to this one who was hired last the same as I give to you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Take what is yours and go. But it is my will to give to this last, just as to you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Take what is thine, and go thy way: I will also give to this last even as to thee.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 20:14
13 Tagairtí Cros  

But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing yoʋ no wrong. Did yoʋ not agree with me to work for a denarius?


Or is it not lawful for me to do what I wish with what is mine? Are yoʋ envious because I am good?’


“When you fast, do not be gloomy like the hypocrites, for they disfigure their faces so that they may be seen by others to be fasting. Truly I say to you, they have received their reward.


So when yoʋ give to the needy, do not sound a trumpet before yoʋ, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be praised by others. Truly I say to you, they have received their reward.


But when yoʋ pray, go into yoʋr inner room, shut yoʋr door, and pray to yoʋr Father who is in secret. Then yoʋr Father who sees in secret will reward yoʋ openly.


The father said to him, ‘Son, yoʋ are always with me, and everything I have is yoʋrs.


But Abraham said, ‘Son, remember that in yoʋr lifetime yoʋ received yoʋr good things, and in the same way Lazarus received bad things, but now he is here being comforted, while yoʋ are in agony.


just as yoʋ have given him authority over all flesh, to give eternal life to all whom yoʋ have given him.


Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be stopped and all the world may be brought under the judgment of God.


Certainly not! Rather, let God be true even if every man is a liar, just as it is written, “So that yoʋ may be justified in yoʋr words, and prevail when yoʋ are judged.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí