Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 14:31 - The Text-Critical English New Testament

31 Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, “O yoʋ of little faith, why did yoʋ doubt?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 Instantly Jesus reached out His hand and caught and held him, saying to him, O you of little faith, why did you doubt?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 And immediately Jesus stretched forth his hand, and took hold of him, and saith unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 Jesus immediately reached out and grabbed him, saying, “You man of weak faith! Why did you begin to have doubts?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 And immediately Jesus extended his hand and took hold of him. And he said to him, "O little in faith, why did you doubt?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 And immediately Jesus stretching forth his hand took hold of him, and said to him: O thou of little faith, why didst thou doubt?

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 14:31
23 Tagairtí Cros  

But when he saw the strong wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, “Lord, save me!”


And when they had gotten into the boat, the wind ceased.


Aware of this, Jesus said to them, “Why are you discussing among yourselves, O you of little faith, the fact that you brought no bread?


Jesus said to them, “Because of your unbelief. For truly I say to you, if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.


Now if God so clothes the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the oven, will he not much more clothe you, O you of little faith?


But he said to them, “Why are you afraid, O you of little faith?” Then he rose and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.


So he went over to her and raised her up, taking hold of her hand. Immediately the fever left her, and she began to serve them.


Moved with compassion, Jesus stretched out his hand, touched the man, and said to him, “I am willing; be made clean.”


For truly I say to you, if anyone says to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, whatever he says will be granted to him.


And now go tell his disciples and Peter that he is going ahead of you to Galilee. There you will see him, just as he told you.”


Then he said to them, “Why are you so afraid? How is it that you have no faith?”


Then he took hold of the child's hand and said to her, “Talitha koumi,” which means, “Little girl, I say to yoʋ, arise.”


saying, “The Lord is risen indeed and has appeared to Simon!”


as yoʋ stretch out yoʋr hand to heal and to perform signs and wonders through the name of yoʋr holy servant Jesus.”


Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger or argument.


who by the power of God are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí