Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 14:68 - The Text-Critical English New Testament

68 But he denied it, saying, “I neither know nor understand what yoʋ are talking about!” Then he went outside to the gateway, and a rooster crowed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

68 But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

68 But he denied it falsely and disowned Him, saying, I neither know nor understand what you say. Then he went outside [the courtyard and was] into the vestibule. And a cock crowed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

68 But he denied, saying, I neither know, nor understand what thou sayest: and he went out into the porch; and the cock crew.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

68 But he denied it, saying, “I don’t know what you’re talking about. I don’t understand what you’re saying.” And he went outside into the outer courtyard. A rooster crowed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

68 But he denied it, saying, "I neither know nor understand what you saying." And he went outside, in front of the court; and a rooster crowed.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

68 But he denied, saying: I neither know nor understand what thou sayest. And he went forth before the court; and the cock crew.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 14:68
8 Tagairtí Cros  

Peter had followed Jesus at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the officers, warming himself in the light of the fire.


When the servant girl saw him again, she began saying to those who were standing nearby, “This man is one of them.”


But again he denied it. After a little while, those who were standing nearby said to Peter once again, “Truly yoʋ are one of them, for yoʋ also are a Galilean, and yoʋr accent is like theirs.”


Then a rooster crowed a second time, and Peter remembered what Jesus had said to him: “Before a rooster crows twice, yoʋ will deny me three times.” And he broke down and wept.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí