Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 1:27 - The Text-Critical English New Testament

27 All the people were amazed so that they questioned among themselves, saying, “What is this? What new teaching is this that with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 And they were all so amazed and almost terrified that they kept questioning and demanding one of another, saying, What is this? What new (fresh) teaching! With authority He gives orders even to the unclean spirits and they obey Him!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? a new teaching! with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 Everyone was shaken and questioned among themselves, “What’s this? A new teaching with authority! He even commands unclean spirits and they obey him!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 And they were all so amazed that they inquired among themselves, saying: "What is this? And what is this new doctrine? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying: What thing is this? what is this new doctrine? for with power he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 1:27
15 Tagairtí Cros  

So the crowds were amazed when they saw the mute speaking, the crippled made well, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.


For I too am a man under authority, with soldiers under me. I say to this one, ‘Go,’ and he goes; and to another, ‘Come,’ and he comes; and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”


When the demon was cast out, the mute man spoke, and the crowds were amazed, saying, “Such a thing has never been seen in Israel.”


So the unclean spirit convulsed the man and came out of him, crying out with a loud voice.


And the news about him immediately spread throughout all the surrounding region of Galilee.


The disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, “Children, how difficult it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!


Now they were on the road going up to Jerusalem. Jesus was walking ahead of them, and they were amazed. But as they followed they were afraid. Again he took the twelve aside and began to tell them what was going to happen to him:


As they went into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white robe, and they were alarmed.


But he said to them, “Do not be alarmed; you seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen; he is not here. Behold, this is the place where they laid him.


And they were completely astonished, saying, “He has done all things well. He even makes the deaf hear and the mute speak.”


Amazement came over all the people, and they said to one another, “What kind of message is this? For with authority and power he commands the unclean spirits and they come out!”


Then Jesus called the twelve together and gave them power and authority over all demons and to heal diseases,


So they took him and brought him to the Areopagus, saying, “May we know what this new teaching is that yoʋ are presenting?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí