Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 4:16 - The Text-Critical English New Testament

16 When he came to Nazareth, where he had been brought up, he went into the synagogue on the Sabbath day, as was his custom, and stood up to read.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 So He came to Nazareth, [that Nazareth] where He had been brought up, and He entered the synagogue, as was His custom on the Sabbath day. And He stood up to read.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and he entered, as his custom was, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Jesus went to Nazareth, where he had been raised. On the Sabbath he went to the synagogue as he normally did and stood up to read.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And he went to Nazareth, where he had been raised. And he entered into the synagogue, according to his custom, on the Sabbath day. And he rose up to read.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And he came to Nazareth, where he was brought up: and he went into the synagogue, according to his custom, on the sabbath day; and he rose up to read.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 4:16
14 Tagairtí Cros  

and came and dwelt in a town called Nazareth, so that what had been spoken by the prophets might be fulfilled: “He will be called a Nazarene.”


When Joseph and Mary had finished everything that was required by the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.


When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.


Then he went down with them and came to Nazareth and was obedient to them. And his mother kept all these things in her heart.


And he was teaching in their synagogues, being glorified by all.


The scroll of Isaiah the prophet was handed to him, so he unrolled the scroll and found the place where it is written,


and he began to say to them, “Today this Scripture has been fulfilled in your hearing.”


Then Jesus said to them, “Doubtless you will quote to me this proverb: ‘Physician, heal yoʋrself.’ Do here in yoʋr hometown what we have heard that yoʋ did in Capernaum.”


Jesus answered him, “I have spoken openly to the world. I have always taught in the synagogues and in the temple courts, where the Jews always assemble together. I have said nothing in secret.


As was his custom, Paul went in to them, and for three Sabbaths he reasoned with them from the Scriptures,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí