Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 23:37 - The Text-Critical English New Testament

37 saying, “If yoʋ are the king of the Jews, save yoʋrself!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 and saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 And saying, If you are the King of the Jews, save (rescue) Yourself [from death].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 and saying, “If you really are the king of the Jews, save yourself.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

37 and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 And saying: If thou be the king of the Jews, save thyself.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 23:37
4 Tagairtí Cros  

“He saved others, but he cannot save himself. If he is the king of Israel, let him come down now from the cross, and we will believe in him.


He has put his trust in God; let God deliver him now if he wants him, for he said, ‘I am the Son of God.’ ”


The inscription of the charge against him was written as follows: “The King of the Jews.”


One of the criminals who was hanging there reviled him, saying, “If yoʋ are the Christ, save yoʋrself and us!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí