Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 15:2 - The Text-Critical English New Testament

2 But the Pharisees and the scribes grumbled, saying, “This man receives sinners and eats with them.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And the Pharisees and the scribes kept muttering and indignantly complaining, saying, This man accepts and receives and welcomes [preeminently wicked] sinners and eats with them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 The Pharisees and legal experts were grumbling, saying, “This man welcomes sinners and eats with them.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And the Pharisees and the scribes murmured, saying, "This one accepts sinners and eats with them."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And the Pharisees and the scribes murmured, saying: This man receiveth sinners, and eateth with them.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 15:2
12 Tagairtí Cros  

The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Behold, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is justified by her children.”


When the Pharisees saw this, they said to his disciples, “Why is your teacher eating with tax collectors and sinners?”


So Jesus told them this parable:


When all the people saw it, they grumbled, saying, “He has gone in to stay with a sinful man.”


But the scribes of the people and the Pharisees were grumbling at his disciples, saying, “Why are you eating and drinking with tax collectors and sinners?”


The Son of Man came eating and drinking, and you say, ‘Behold, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’


When the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, “If this man were a prophet, he would know who is touching him and what kind of woman she is—that she is a sinner.”


saying, “Yoʋ went into the house of uncircumcised men and ate with them!”


For he regularly ate with the Gentiles until certain men came from James. But when they came, he drew back and separated himself because he was afraid of the circumcision faction.


This saying is trustworthy and deserving of full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí