Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 10:22 - The Text-Critical English New Testament

22 Then he turned to the disciples and said, “All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son chooses to reveal him.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 All things have been given over into My power by My Father; and no one knows Who the Son is except the Father, or Who the Father is except the Son and anyone to whom the Son may choose to reveal and make Him known.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 All things have been delivered unto me of my Father: and no one knoweth who the Son is, save the Father; and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son willeth to reveal him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 My Father has handed all things over to me. No one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son wants to reveal him.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 All things have been delivered to me by my Father. And no one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and those to whom the Son has chosen to reveal him."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 All things are delivered to me by my Father; and no one knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and to whom the Son will reveal him.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 10:22
20 Tagairtí Cros  

At that time Jesus said, “I praise yoʋ, Father, Lord of heaven and earth, because yoʋ have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to infants.


All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son, and anyone to whom the Son chooses to reveal him.


Then Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me.


No one has ever seen God, but the one and only Son, who is at the Father's side, has made him known.


even as the Father knows me and I know the Father. I lay down my life for the sheep.


Jesus knew that the Father had put all things into his hands, and that he had come from God and was going back to God,


All I have is yoʋrs, and all yoʋ have is mine, and I have been glorified in them.


just as yoʋ have given him authority over all flesh, to give eternal life to all whom yoʋ have given him.


I have made yoʋr name known to them, and will continue to make it known, so that the love with which yoʋ have loved me may be in them, and so that I may be in them.”


And now, Father, glorify me in yoʋr presence with the glory that I had with yoʋ before the world existed.


The Father loves the Son and has put all things in his hand.


Then comes the end, when he hands the kingdom over to God the Father, after he has abolished all rule and all authority and power.


For God, who commanded light to shine out of darkness, has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.


far above every ruler and authority, power and dominion, and every name that is named, not only in this age but also in the age to come.


yoʋ put everything in subjection under his feet.” In subjecting everything to him, God left nothing that is not subjected to him. But now we do not yet see everything subjected to him.


And we know that the Son of God has come and given us understanding so that we may know him who is true. And we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.


Everyone who transgresses and does not abide in the teaching of Christ does not have God. Whoever abides in the teaching of Christ has both the Father and the Son.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí