Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 14:12 - The Text-Critical English New Testament

12 Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do. He will even do greater works than these, because I am going to my Father.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 I assure you, most solemnly I tell you, if anyone steadfastly believes in Me, he will himself be able to do the things that I do; and he will do even greater things than these, because I go to the Father.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto the Father.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 I assure you that whoever believes in me will do the works that I do. They will do even greater works than these because I am going to the Father.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Or else, believe because of these same works. Amen, amen, I say to you, whoever believes in me shall also do the works that I do. And greater things than these shall he do, for I go to the Father.

Féach an chaibidil Cóip




John 14:12
28 Tagairtí Cros  

Jesus answered them, “Truly I say to you, if you have faith and do not doubt, not only will you do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ it will happen.


Seeing in the distance a fig tree that had leaves, he went to find out if it had any fruit. When he came to it, he found nothing but leaves, because it was not the season for figs.


And these signs will accompany those who believe: They will cast out demons in my name, they will speak in new tongues,


You heard me say to you, ‘I am going away and coming back to you.’ If you loved me, you would have rejoiced that I said, ‘I am going to the Father,’ because my Father is greater than I am.


But I tell you the truth, it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I do go, I will send him to you.


For in this the true saying is verified: ‘One sows and another reaps.’


For the Father loves the Son and shows him all that he himself does. And he will show him greater works than these, so that you will be amazed.


Then Jesus said, “I am with you for a little while longer, and then I am going to him who sent me.


(He said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Holy Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.)


For they heard them speaking in tongues and magnifying God. Then Peter responded,


She kept on doing this for many days, and Paul became so annoyed that he turned and said to the spirit, “I command yoʋ in the name of Jesus Christ to come out of her.” And it came out that very hour.


so that even cloths or aprons that had touched his skin were placed upon the sick, and their diseases left them, and evil spirits came out of them.


Therefore, having been exalted to the right hand of God and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this that you now see and hear.


Then those who gladly received his word were baptized, and about three thousand souls were added on that day.


saying, “What should we do with these men? For it is evident to all who dwell in Jerusalem that a notable sign has been done through them, and we cannot deny it.


With great power the apostles were giving testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all.


But many who heard the word believed, and the number of men who believed came to about five thousand.


As a result, people carried the sick out into the streets and laid them on beds and mats, so that when Peter came by at least his shadow might fall on one of them.


So the word of God continued to increase, and the number of disciples continued to multiply greatly in Jerusalem, and a large number of priests became obedient to the faith.


For unclean spirits came out of many who had them, crying out with a loud voice, and many who were paralyzed or lame were healed.


Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ has now healed yoʋ; rise and roll up yoʋr mat.” Immediately he rose,


But Peter sent them all outside, knelt down, and prayed. Turning toward the body, he said, “Tabitha, arise.” Then she opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.


by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí