Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 12:16 - The Text-Critical English New Testament

16 (His disciples did not understand these things at first, but when Jesus was glorified, they remembered that these things were written about him, and that these things had been done to him.)

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 His disciples did not understand and could not comprehend the meaning of these things at first; but when Jesus was glorified and exalted, they remembered that these things had been written about Him and had been done to Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 His disciples didn’t understand these things at first. After he was glorified, they remembered that these things had been written about him and that they had done these things to him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 At first, his disciples did not realize these things. But when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that these things happened to him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 These things his disciples did not know at the first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things to him.

Féach an chaibidil Cóip




John 12:16
19 Tagairtí Cros  

After the Lord had spoken to them, he was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.


But they did not understand what this meant, and they were afraid to ask him about it.


But the disciples did not understand any of these things; this statement was hidden from them, and they did not comprehend what was being said.


Then Jesus said to them, “O foolish men, how slow of heart you are to believe all that the prophets have spoken!


Then he opened their minds to understand the Scriptures


But they did not understand what this meant. It was concealed from them, so that they could not grasp it, and they were afraid to ask him about it.


Jesus replied to them, “The hour has come for the Son of Man to be glorified.


But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything and remind you of everything I have told you.


But I have said these things to you so that when the hour comes you will remember that I said them to you. I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.


And now, Father, glorify me in yoʋr presence with the glory that I had with yoʋ before the world existed.


So when he was raised from the dead, his disciples remembered that he had said this, and they believed the Scripture and the word that Jesus had spoken.


(He said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Holy Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.)


Therefore, having been exalted to the right hand of God and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this that you now see and hear.


Therefore, let all the house of Israel know with certainty that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified.”


The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus, whom you delivered up and denied in the presence of Pilate, even though Pilate had decided to release him.


fixing our eyes upon Jesus, the author and perfecter of our faith. For the joy set before him he endured the cross, disregarding its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.


Now the main point of what we are saying is this: We have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí