Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ephesians 1:3 - The Text-Critical English New Testament

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 May blessing (praise, laudation, and eulogy) be to the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah) Who has blessed us in Christ with every spiritual (given by the Holy Spirit) blessing in the heavenly realm!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Bless the God and Father of our Lord Jesus Christ! He has blessed us in Christ with every spiritual blessing that comes from heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavens, in Christ,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Blessed by the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with spiritual blessings in heavenly places, in Christ:

Féach an chaibidil Cóip




Ephesians 1:3
39 Tagairtí Cros  

Simeon took him in his arms and blessed God, saying,


On that day you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.


that they may all be one, just as yoʋ, Father, are in me, and I am in yoʋ, that they also may be one in us, so that the world may believe that yoʋ sent me.


Jesus said to her, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to my Father. But go to my brothers and tell them that I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.”


so we, who are many, are one body in Christ, and individually members of one another.


so that with one accord and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.


It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God, and in whom we have righteousness, sanctification, and redemption.


For just as the body is one and has many members, and all the members constitute one body even though they are many, so it is with Christ.


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,


The God and Father of the Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I am not lying.


Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. Old things have passed away; behold, all things have become new.


For God made him who did not know sin to be a sin offering for us, so that in him we might become the righteousness of God.


So then, those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.


as a plan for the fullness of times, to bring everything together in Christ, things in heaven and things on earth.


I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and revelation as you come to know him.


He exercised this power in Christ by raising him from the dead and seating him at his right hand in the heavenly places,


And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus,


The purpose of bringing this to light is that, through the church, the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and the authorities in the heavenly realms,


For we wrestle not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers of the darkness of this age, and against the spiritual forces of evil in the heavenly places.


and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.


They serve a copy and shadow of the heavenly things. For when Moses was about to build the tabernacle, he was warned by God, “See to it that yoʋ make everything according to the pattern that was shown to yoʋ on the mountain.”


So it was necessary for the copies of the things in heaven to be purified with these sacrifices, but for the heavenly things themselves to be purified with better sacrifices than these.


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí