Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 9:8 - The Text-Critical English New Testament

8 Saul rose from the ground, and although his eyes were open, he saw no one. So they led him by the hand and brought him to Damascus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Then Saul got up from the ground, but though his eyes were opened, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw nothing; and they led him by the hand, and brought him into Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 After they picked Saul up from the ground, he opened his eyes but he couldn’t see. So they led him by the hand into Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Then Saul rose up from the ground. And upon opening his eyes, he saw nothing. So leading him by the hand, they brought him into Damascus.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And Saul arose from the ground; and when his eyes were opened, he saw nothing. But they leading him by the hands, brought him to Damascus.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 9:8
10 Tagairtí Cros  

And now, behold, the hand of the Lord is against yoʋ, and yoʋ will be blind, unable to see the sun for a period of time.” Immediately a mist and darkness fell upon him, and he was going around seeking people to lead him by the hand.


But since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and went into Damascus.


Immediately something like scales fell from Saul's eyes, and he received his sight. Then he rose and was baptized,


He went three days without seeing, and neither ate nor drank.


In Damascus the governor under King Aretas was guarding the city of the Damascenes, wanting to arrest me,


nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me, but I went away to Arabia and returned again to Damascus.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí