Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 5:42 - The Text-Critical English New Testament

42 And every day, in the temple courts and from house to house, they did not cease teaching and preaching the good news that Jesus is the Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

42 And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

42 Yet [in spite of the threats] they never ceased for a single day, both in the temple area and at home, to teach and to proclaim the good news (Gospel) of Jesus [as] the Christ (the Messiah).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

42 And every day, in the temple and at home, they ceased not to teach and to preach Jesus as the Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

42 Every day they continued to teach and proclaim the good news that Jesus is the Christ, both in the temple and in houses.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

42 And every day, in the temple and among the houses, they did not cease to teach and to evangelize Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

42 And every day they ceased not in the temple, and from house to house, to teach and preach Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 5:42
22 Tagairtí Cros  

Each day Jesus taught in the temple courts, but at night he would go out and stay at the mount called Olivet.


I was with you daily in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour, when the power of darkness reigns.”


But there were some Cypriot and Cyrenian men among them who went to Antioch and began speaking to the Hellenists, preaching the good news about the Lord Jesus.


And we preach to you the good news that what God promised to our fathers, he has fulfilled to us, their children, by raising up Jesus,


Some of the Epicurean and Stoic philosophers also conversed with him. Some said, “What is this babbler trying to say?” But others said, “He seems to be a proclaimer of foreign deities.” (They said this because he was preaching the good news about Jesus and the resurrection.)


explaining and presenting evidence that it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead, saying, “This Jesus whom I am proclaiming to you is the Christ.”


Day by day as they continued meeting together with one accord in the temple courts and breaking bread from house to house, they shared food together with gladness and simplicity of heart,


You know that I did not hold back from declaring to you anything that was beneficial, and from teaching you in public and from house to house,


For we cannot help but speak about what we have seen and heard.”


And now, Lord, take note of their threats and grant it to yoʋr servants to speak yoʋr word with all boldness,


Then Philip opened his mouth to speak, and beginning from this Scripture, he told him the good news about Jesus.


Philip went down to a city of Samaria and began proclaiming to them the Christ.


Immediately he began preaching in the synagogues that the Christ is the Son of God.


For I resolved to know nothing among you except Jesus Christ and him crucified.


to reveal his Son in me so that I could preach good news about him among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,


But as for me, may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


Preach the word, be prepared whether the time is favorable or not, reprove, rebuke, and encourage, with complete patience and careful instruction.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí