Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Timothy 3:2 - The Text-Critical English New Testament

2 For people will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, blasphemous, disobedient to parents, ungrateful, unholy,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 For people will be lovers of self and [utterly] self-centered, lovers of money and aroused by an inordinate [greedy] desire for wealth, proud and arrogant and contemptuous boasters. They will be abusive (blasphemous, scoffing), disobedient to parents, ungrateful, unholy and profane.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 For men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, haughty, railers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 People will be selfish and love money. They will be the kind of people who brag and who are proud. They will slander others, and they will be disobedient to their parents. They will be ungrateful, unholy,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Men will be lovers of themselves, greedy, self-exalting, arrogant, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, wicked,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Men shall be lovers of themselves, covetous, haughty, proud, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, wicked,

Féach an chaibidil Cóip




2 Timothy 3:2
43 Tagairtí Cros  

You have nullified the commandment of God for the sake of your tradition.


Then he said to them, “Watch out and be on your guard against covetousness, for one's life does not consist in the abundance of his possessions.”


Now the Pharisees, who were lovers of money, heard all these things and began ridiculing Jesus.


But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting anything in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, for he is kind to the ungrateful and the evil.


For before these days Theudas rose up, declaring himself to be somebody, and a number of men, about four hundred, responded to the call to join him. He was put to death, and all his followers were scattered and came to nothing.


do not boast against the branches. But if yoʋ do boast against them, remember that yoʋ do not sustain the root, but the root sustains yoʋ.


And he died for all so that those who live may no longer live for themselves, but for him who died for them and was raised.


For they all seek their own interests, not those of Christ Jesus.


Put to death therefore whatever belongs to your earthly nature: fornication, impurity, lust, evil desire, and covetousness, which is idolatry.


He will oppose and exalt himself above every so-called god and object of worship, so that he sits as God in the temple of God, proclaiming himself to be God.


Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan so that they may learn not to blaspheme.


We know that the law is not laid down for the righteous, but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their father or mother, for murderers,


not given to wine, not violent, not greedy for sordid gain, but gentle, not contentious, and not a lover of money.


For the love of money is the root of all kinds of evil, and in their eagerness to become rich some have wandered away from the faith, piercing themselves with many sorrows.


he is puffed up and understands nothing. Moreover, he has an unhealthy desire for controversies and quarrels about words, from which come envy, strife, slanderous words, evil suspicions,


traitors, reckless, puffed up, and lovers of pleasure rather than lovers of God,


If you really fulfill the royal law according to the Scripture, “Yoʋ shall love yoʋr neighbor as yoʋrself,” you do well.


But as it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil.


but God gives greater grace. Therefore it says, “God opposes the proud but gives grace to the humble.”


In the same way, you who are younger must submit to your elders. And all of you must clothe yourselves with humility as you submit to one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.”


especially those who indulge the corrupt desires of the flesh and who despise authority. Bold and self-willed, they do not tremble when they blaspheme glorious beings,


But these men blaspheme in matters they do not understand. They are like irrational beasts, creatures of instinct born for capture and destruction, and in the destruction of those beasts they will be destroyed,


For they speak bombastic words of nonsense, and with sensual desires of the flesh they entice people who have truly escaped from others who live in error.


In their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation from of old is not idle, and their destruction will not slumber.


These men are grumblers and complainers, walking according to their own lusts. They speak bombastic words with their mouths, admiring people for their own advantage.


Then I stood on the sand of the sea. And I saw a beast coming up out of the sea that had ten horns and seven heads, with ten diadems on his horns and blasphemous names on his heads.


and blasphemed the God of heaven because of their pains and sores, but they did not repent of their works.


And great hailstones, about the weight of a talent, fell on people from heaven, and they blasphemed God for the plague of the hail, because the plague was so severe.


People were scorched with intense heat, and they blasphemed the name of God, who had authority over these plagues, but they did not repent and give him glory.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí