Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Timothy 1:1 - The Text-Critical English New Testament

1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God according to the promise of life that is in Christ Jesus,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 PAUL, AN apostle (special messenger) of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life that is in Christ Jesus,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, according to the promise of the life which is in Christ Jesus,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 From Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will, to promote the promise of life that is in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Paul, an Apostle of Jesus Christ through the will of God, in accord with the promise of the life which is in Christ Jesus,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Paul, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, according to the promise of life, which is in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip




2 Timothy 1:1
29 Tagairtí Cros  

I give them eternal life, and they will certainly never perish, and no one will snatch them out of my hand.


This is eternal life, that they may know yoʋ, the only true God, and Jesus Christ whom yoʋ have sent.


Truly, truly, I say to you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life. He does not come into judgment, but has passed from death to life.


And this is the will of him who sent me, that everyone who looks to the Son and believes in him should have eternal life, and I will raise him up on the last day.”


Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day.


Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the gospel of God,


so that just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness leading to eternal life through Jesus Christ our Lord.


For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.


Paul, called to be an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes our brother,


Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God in Corinth, together with all the saints throughout Achaia:


For in him every one of God's promises is “Yes,” and in him we say “Amen” to the glory of God.


for you are all sons of God through faith in Christ Jesus.


There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus.


This mystery is that the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of God's promise in Christ through the gospel.


treasuring up for themselves a good foundation for the time to come, so that they may take hold of eternal life.


but has now been revealed through the appearing of our Savior Jesus Christ, who abolished death and brought life and immortality to light through the gospel.


Hold to the pattern of sound teaching that yoʋ have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus.


He saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace. This grace was given to us in Christ Jesus before time began,


Yoʋ then, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus.


Therefore I endure everything for the sake of the chosen, so that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.


Endure hardship as a good soldier of Jesus Christ.


and how from childhood yoʋ have known the sacred writings, which are able to give yoʋ wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.


in the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before time began;


to Titus, my true child in our common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.


That is why he is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised eternal inheritance, since a death has occurred that redeems them from the transgressions committed under the first covenant.


And this is what he has promised us—eternal life.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí