Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Peter 1:5 - The Text-Critical English New Testament

5 For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, your virtue with knowledge,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For this very reason, adding your diligence [to the divine promises], employ every effort in exercising your faith to develop virtue (excellence, resolution, Christian energy), and in [exercising] virtue [develop] knowledge (intelligence),

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Yea, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply virtue; and in your virtue knowledge;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 This is why you must make every effort to add moral excellence to your faith; and to moral excellence, knowledge;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 But as for you, taking up every concern, minister virtue in your faith; and in virtue, knowledge;

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And you, employing all care, minister in your faith, virtue; and in virtue, knowledge;

Féach an chaibidil Cóip




2 Peter 1:5
25 Tagairtí Cros  

And besides all this, a great chasm is fixed between you and us, so that those who want to cross over to you from here cannot do so, nor can anyone cross over to us from there.’


But we had hoped that he was the one who would redeem Israel. And besides all this, today is now the third day since these things happened.


Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on him God the Father has set his seal.”


Brothers, do not be childish in your way of thinking. Rather, as to malice be infants, but in your way of thinking be mature.


Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.


And I pray that your love may abound more and more in knowledge and all discernment,


Therefore, my beloved friends, just as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling,


Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if anything is virtuous or praiseworthy, think about such things.


For this reason, from the day we heard this, we have not ceased praying for you and asking that you may be filled with the knowledge of God's will in all wisdom and spiritual understanding,


in whom all the treasures of wisdom and knowledge are hidden.


And without faith it is impossible to please God, for anyone who comes to him must believe that God exists and that he rewards those who earnestly seek him.


See to it that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up and causes trouble, which would result in many becoming defiled.


We want each one of you to show the same earnestness to have the full assurance of hope to the very end,


Husbands, in the same way, live with your wives in an understanding way, showing honor to the woman as the weaker partner, since they are heirs with you of the grace of life, so that your prayers may not be hindered.


Therefore, brothers, be all the more diligent to confirm that you are among those whom God has called and chosen, because if you do these things, you will never stumble.


For in this way, entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be richly provided for you.


Therefore, beloved, as you wait for these things, be diligent to be found at peace, spotless and blameless in his sight.


But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí