Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 John 2:8 - The Text-Critical English New Testament

8 Yet I am writing you a new commandment, which is true in him and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Yet I am writing you a new commandment, which is true (is realized) in Him and in you, because the darkness (moral blindness) is clearing away and the true Light (the revelation of God in Christ) is already shining.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Then too, I am writing to you a new commandment, which is the Truth in him and in you. For the darkness has passed away, and the true Light is now shining.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Again a new commandment I write unto you, which thing is true both in him and in you; because the darkness is passed, and the true light now shineth.

Féach an chaibidil Cóip




1 John 2:8
31 Tagairtí Cros  

the people sitting in darkness have seen a great light, and on those sitting in the region and shadow of death light has dawned.”


to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”


The true light, which gives light to everyone, was coming into the world.


Jesus said to them, “The light is with you for a little while longer. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. He who walks in the darkness does not know where he is going.


I have come into the world as light, so that no one who believes in me should remain in darkness.


I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, so you must love one another.


Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will certainly not walk in darkness, but will have the light of life.”


Therefore, having overlooked the times of ignorance, God now commands all people everywhere to repent,


to open their eyes so that they may turn away from darkness to light, and from the dominion of Satan to God, that they may receive remission of sins and an allotment among those who have been sanctified by faith in me.’


The night is nearly over, and the day is almost here. So let us lay aside the works of darkness and put on the armor of light.


For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, so that by his poverty you could become rich.


For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light


but has now been revealed through the appearing of our Savior Jesus Christ, who abolished death and brought life and immortality to light through the gospel.


Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in God.


And this is his commandment, that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he commanded.


Beloved, if God loved us in this way, we also ought to love one another.


And this is the commandment we have from him: Whoever loves God must also love his brother.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí