Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 7:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

5 ¡Hipócrita! Saca primero el tronco que está en tu ojo, y con una buena visión, podrás sacar la basurita que está en el ojo de tu hermano.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 ¡Hipócrita! saca primero la viga de tu propio ojo, y entonces verás bien para sacar la paja del ojo de tu hermano.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 ¡Hipócrita! Primero quita el tronco de tu ojo; después verás lo suficientemente bien para ocuparte de la astilla en el ojo de tu amigo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Hipócrita, saca primero el tronco que tienes en tu ojo y así verás mejor para sacar la pelusa del ojo de tu hermano.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás bien para sacar la paja del ojo de tu hermano.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 ¡Hipócrita! Sácate primero la viga del ojo, y entonces verás claro para poder sacar la paja del ojo de tu hermano.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 ¡Hipócrita! saca primero la viga de tu propio ojo, entonces mirarás claramente para sacar la paja del ojo de tu hermano.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 7:5
11 Tagairtí Cros  

Conociendo Jesús la intención de ellos, dijo: – ¡Hipócritas! ¿Por qué me tienden trampas?


¿Por qué miras la basurita que está en el ojo de tu hermano y no consideras el tronco que está en tu ojo?


¿Cómo te atreves a decirle a tu hermano: deja que te saque la basurita de tu ojo, si en el tuyo hay un tronco?


No regalen lo santo y lo más bello a los perros, ni arrojen sus perlas preciosas a los cerdos, no sea que estos animales las pisoteen y después se vuelvan contra ustedes a despedazarlos.


¡Hipócritas! Ustedes saben distinguir los tiempos con relación a los fenómenos naturales que producen la tierra y el cielo, ¿Cómo es posible que no pueden entende, ni interpretar lo que está pasando en estos tiempos?


Jesús reaccionó: – ¡Hipócritas! ¿Acaso ustedes no liberan a su buey o a su asno y lo llevan a beber agua el día sábado?


Jesús replicaba: – Es muy seguro que ustedes me digan un proverbio popular: “¡médico, cúrate a ti mismo!”, pues ustedes saben todo lo que he hecho en Cafarnaúm, y por eso ahora me pedirán que haga lo mismo aquí en mi pueblo.


¿Cómo te atreves a decirle a tu hermano: “Déjame sacarte la basurita del ojo”, si ni siquiera puedes ver la viga que tienes en el tuyo? ¡Hipócrita! Saca primero la viga que está en tu ojo y entonces con mayor claridad, podrás sacar la basurita que está en el ojo de tu hermano.


Pero un espíritu maligno les contestó: – Ciertamente conozco quien es Jesús y también conozco a Pablo, pero ustedes, ¿quiénes son?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí