Mateo 5:15 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia15 Nadie enciende una lámpara para ponerla dentro de un cajón, sino en el candelero, para que alumbre a todos los que están en la casa. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196015 Ni se enciende una luz y se pone debajo de un almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en casa. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente15 Nadie enciende una lámpara y luego la pone debajo de una canasta. En cambio, la coloca en un lugar alto donde ilumina a todos los que están en la casa. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)15 Nadie enciende una lámpara para taparla con un cajón; la ponen más bien sobre un candelero, y alumbra a todos los que están en la casa. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion15 Tampoco encienden una lámpara y la ponen debajo del almud, sino sobre el candelero,° y alumbra a todos los que están en la casa. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197515 ni encienden una lámpara y la meten en el armario, sino sobre el candelero, para que alumbre a todos los que están en la casa. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 Ni se enciende un candil y se pone debajo del almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en casa. Féach an chaibidil |