Mateo 3:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia7 Cuando vio a muchos de los fariseos y saduceos que venían al bautismo, les dijo: – ¡Raza de víboras! ¿quién les dijo que ustedes podrán escapar con el bautismo de la ira de Dios que está a punto de venir? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Al ver él que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su bautismo, les decía: ¡Generación de víboras! ¿Quién os enseñó a huir de la ira venidera? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Cuando Juan vio que muchos fariseos y saduceos venían a mirarlo bautizar, los enfrentó. «¡Camada de víboras! —exclamó—. ¿Quién les advirtió que huyeran de la ira que se acerca? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Juan vio que un grupo de fariseos y de saduceos habían venido donde él bautizaba, y les dijo: 'Raza de víboras, ¿cómo van a pensar que escaparán del castigo que se les viene encima?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 Pero al ver que muchos fariseos y saduceos venían a su bautismo, les dijo: ¡Generación de víboras!° ¿Quién os enseñó a huir de la inminente ira venidera? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Pero al ver que venían a bautizarse muchos fariseos y saduceos, les dijo: 'Raza de víboras, ¿quién os ha enseñado a huir del inminente castigo? Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Pero cuando vio que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su bautismo, les dijo: Generación de víboras, ¿quién os enseñó a huir de la ira que vendrá? Féach an chaibidil |
Por la fe, Noé recibió una advertencia de Dios sobre algo que aún no se podía ver. Noé respetó la advertencia de Dios y construyó un barco muy grande para salvar a su familia. Con su fe, Noé demostró que el mundo estaba equivocado, y así heredó las bendiciones de la justicia, preparadas para los que tienen fe y agradan a Dios.