Mateo 26:57 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia57 Los que arrestaron a Jesús lo llevaron ante el sumo sacerdote Caifás, donde los maestros de la ley y los líderes religiosos del pueblo estaban reunidos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196057 Los que prendieron a Jesús le llevaron al sumo sacerdote Caifás, adonde estaban reunidos los escribas y los ancianos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente57 Luego la gente que había arrestado a Jesús lo llevó a la casa de Caifás, el sumo sacerdote, donde se habían reunido los maestros de la ley religiosa y los ancianos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)57 Los que tomaron preso a Jesús lo llevaron a casa del sumo sacerdote Caifás, donde se habían reunido los maestros de la Ley y las autoridades judías. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion57 Los que habían apresado a Jesús, lo llevaron ante Caifás, el sumo sacerdote, donde estaban reunidos los escribas y los ancianos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197557 Los que arrestaron a Jesús lo condujeron a casa del sumo sacerdote Caifás, donde se habían reunido los escribas y los ancianos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)57 Y los que prendieron a Jesús, le llevaron a Caifás el sumo sacerdote, donde los escribas y los ancianos estaban reunidos. Féach an chaibidil |