Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 26:30 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

30 Después de haber concluido la cena pascual, cantando los salmos de alabanza, salieron al Monte de los Olivos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

30 Y cuando hubieron cantado el himno, salieron al monte de los Olivos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Luego cantaron un himno y salieron al monte de los Olivos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Después de cantar los salmos, partieron para el monte de los Olivos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Y después de cantar un himno, salieron hacia el monte de los Olivos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Y cantados los salmos, salieron hacia el monte de los Olivos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

30 Y cuando hubieron cantado un himno, salieron al monte de los Olivos.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 26:30
11 Tagairtí Cros  

Cuando se acercaron a Jerusalén, y llegaron a Betfagé, al Monte de los Olivos, Jesús envió dos discípulos,


Les digo algo, desde ahora, nunca más beberé esta copa, hasta que llegue el día cuando yo la beba nuevamente junto con ustedes en el reino de mi Padre.


Durante el día, Jesús enseñaba en el templo y por las noches se retiraba a la montaña de los Olivos.


Simón, Simón, escucha bien: Satanás ha pedido permiso a Dios para ponerles pruebas difíciles a todos ustedes, así como el campesino cierne el trigo;


Cuando Jesús salió, se dirigió al Monte de los Olivos, como era su costumbre, y sus discípulos lo siguieron.


pero, con el objetivo de que el mundo conozca que amo sacrificialmente al Padre, lo que Él me mandó, yo obedezco. ¡Levántense, vámonos de aquí!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí