Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 24:49 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

49 y empieza a maltratar a sus consiervos, y se dedica solo a comer y a beber con sus amigos borrachos,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

49 y comenzare a golpear a sus consiervos, y aun a comer y a beber con los borrachos,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

49 y comienza a golpear a los otros sirvientes, a parrandear y a emborracharse?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

49 y empieza a maltratar a sus compañeros y a comer y a beber con borrachos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

49 y comienza a golpear a sus consiervos y come y bebe con los que se emborrachan,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

49 y se pusiera a pegar a sus compañeros y a comer y beber con borrachos,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

49 y comenzare a golpear a sus compañeros, y aun a comer y a beber con los borrachos,

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 24:49
23 Tagairtí Cros  

Cuando aquel empleado salió de la presencia de su rey, encontró a un compañero que le debía cien denarios, y lo agarró y casi lo ahogaba, diciéndole: – Págame lo que me debes.


Pero si el mal siervo dice en su corazón: “Mi señor está tardando mucho en venir”;


vendrá su señor en el día y en la hora que él menos se espera,


Cuídense de los falsos líderes, ellos vienen a ustedes vestidos con ropas de ovejas, pero por dentro son lobos feroces.


y le dijo: – Todo hombre sirve primero el buen vino, y cuando ya están borrachos, sirven el vino de menor calidad; pero tú has hecho lo contrario, serviste el mejor vino ahora, dejaste el mejor vino para el final.


Esas personas no están sirviendo al Señor Jesucristo, solo buscan satisfacer sus propios deseos y mediante un lenguaje suave y convincente engañan los corazones de los ingenuos.


porque soportan si alguien los esclaviza, los explota, se aprovecha de ustedes, se cree mejor que ustedes, los golpea en la cara.


cuyo final es su propia destrucción. Su dios es todo placer de la carne, presumen de hacer lo que debería darles vergüenza, y solamente piensan en las cosas terrenales.


tampoco se deben convertir en dueños de la Iglesia, más bien deben ser ejemplo de vida para el pueblo de Dios.


Estos son los que comparten, que comen y beben con ustedes en sus celebraciones de amor fraternal, las comidas de ágape. Sin embargo, sin respeto, manchan el verdadero significado de comunión y que a sí mismos se pastorean. Son como nubes sin agua que son llevadas por el viento de un lado a otro, árboles que no dan frutos cuando deberían dar, ya están totalmente muertos, sin esperanza de vivir.


La bestia recibió el poder para hacer guerra contra el pueblo santo de Dios y de vencerlo; y también recibió autoridad sobre toda tribu, pueblo, lengua y nación.


Ellos derramaron la sangre de tu pueblo santo y de tus profetas. Ahora les diste sangre para que bebieran. Lo justo, eso es lo que merecen”.


Vi que la mujer estaba borracha, pues se había embriagado con la sangre del pueblo santo de Dios y con la sangre de los mártires de Jesús, que testificaron con sus propias vidas. Cuando vi eso me asombré demasiado;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí