Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 21:16 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

16 y le dijeron a Jesús: – ¿Estás escuchando lo que estos muchachos están diciendo? Y Jesús les contestó: – Sí los escucho; ¿nunca leyeron que de la boca de los niños y de los niños lactantes, nace la mejor alabanza?.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

16 y le dijeron: ¿Oyes lo que estos dicen? Y Jesús les dijo: Sí; ¿nunca leísteis: De la boca de los niños y de los que maman Perfeccionaste la alabanza?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Le preguntaron a Jesús: —¿Oyes lo que dicen esos niños? —Sí —contestó Jesús—. ¿No han leído las Escrituras? Pues dicen: “A los niños y a los bebés les has enseñado a darte alabanza”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 y le dijeron: '¿Oyes lo que dicen ésos?' Les respondió Jesús: 'Por supuesto. ¿No han leído, por casualidad, esa Escritura que dice: Tú mismo has puesto tus alabanzas en la boca de los niños y de los que aún maman?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

16 y le dijeron: ¿Oyes qué dicen éstos? Jesús les dice: Sí, ¿nunca leísteis: De boca de niños y lactantes Perfeccionaste alabanza?°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 y le dijeron: '¿Oyes lo que están diciendo éstos?'. Pero Jesús les responde: 'Sí. ¿No habéis leído nunca que De la boca de párvulos y niños y de infantes te has procurado alabanza?'.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 y le dijeron: ¿Oyes lo que estos dicen? Y Jesús les dijo: Sí; ¿nunca leísteis: De la boca de los niños y de los que maman perfeccionaste la alabanza?

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 21:16
11 Tagairtí Cros  

En aquella ocasión, Jesús empezó a orar, diciendo: – Doy gracias a ti, Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque ocultaste estas cosas de los sabios y de los entendidos, y estos misterios los revelaste a los niños y a los humildes;


Pero Jesús replicó: – ¿Ustedes no han leído lo que hizo David cuando tuvo hambre junto con los que estaban con él?


Jesús respondió: – ¿Ustedes no han leído en las Escrituras Sagradas, que antes de la caída del hombre en el plan perfecto, Dios los hizo hombre y mujer?


Sobre la resurrección de los muertos, ¿no han leído lo que Dios dijo:


¡Pobres de las mujeres que estén embarazadas y de las mujeres que estén amamantando a sus hijos en aquellos días!


Y Jesús respondió: – ¿Nunca leyeron lo que hizo David cuando tuvo necesidad y mucha hambre junto con los que estaban con él?


¡Ay de las mujeres que estén embarazadas o amamantando en aquellos días! Porque vendrán muchas calamidades sobre la tierra, y el enojo de Dios sobre este pueblo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí