Mateo 15:2 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia2 – ¿Por qué tus discípulos violan las leyes y las tradiciones de nuestros antepasados? Pues ellos no se lavan las manos cuando comen pan. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 —¿Por qué tus discípulos desobedecen nuestra antigua tradición? —le preguntaron—. No respetan la ceremonia de lavarse las manos antes de comer. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 y le dijeron: '¿Por qué tus discípulos no respetan la tradición de los antepasados? No se lavan las manos antes de comer. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 '¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los antepasados? Porque no se lavan las manos cuando van a comer'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Pues no se lavan sus manos cuando comen pan. Féach an chaibidil |
¡Tengan cuidado! Que nadie los engañe o destruya su fe o su conocimiento de Cristo por medio de falsas y vacías filosofías, que son limitadas por la manera de pensar de los hombres, y basadas en tradiciones humanas, que siguen las filosofías de este mundo y no van de acuerdo con la filosofía de Cristo.