Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 13:9 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

9 El que tenga oídos, que oiga.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 El que tiene oídos para oír, oiga.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 El que tenga oídos para oír, que escuche y entienda».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 El que tenga oídos, que escuche.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 El que tiene oídos,° oiga.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 El que tenga oídos, que oiga'.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 El que tiene oídos para oír, oiga.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 13:9
14 Tagairtí Cros  

Acercándose los discípulos, le preguntaron a Jesús: – ¿Por qué le hablas a la multitud en forma de parábolas?


En cambio ustedes, mis discípulos, son felices, porque sus ojos ven y sus oídos escuchan.


Si alguien tiene oídos para escuchar, que escuche.


Jesús concluyó su explicación diciendo: – El que tenga oídos para escuchar, que escuche.


El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. El vencedor no sufrirá daño alguno de la segunda muerte. El mensaje a Pérgamo


El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor le daré del maná escondido y le daré también una piedrecita blanca en la que está escrito un nombre nuevo que solo conoce quien la recibe.


El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.


El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al vencedor le daré a comer del árbol de la vida que está en el paraíso de Dios.


El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.


El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.


El que tenga oídos, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí