Mateo 12:19 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia19 No peleará, ni gritará, nadie lo escuchará alzar su voz en las plazas. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196019 No contenderá, ni voceará, Ni nadie oirá en las calles su voz. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente19 No peleará ni gritará, ni levantará su voz en público. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)19 No discutirá, ni gritará, ni se oirá su voz en las plazas. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion19 No contenderá, ni voceará, Ni nadie oirá su voz en las plazas. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197519 No porfiará ni gritará, y nadie oirá su voz en las plazas. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 No contenderá ni voceará; Ni nadie oirá en las calles su voz. Féach an chaibidil |