Mateo 10:27 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia27 Lo que les digo en la oscuridad, díganlo en la luz; y lo que escuchan al oído, anúncienlo en las terrazas, es decir, que no haya secretos en la comunicación del Evangelio. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196027 Lo que os digo en tinieblas, decidlo en la luz; y lo que oís al oído, proclamadlo desde las azoteas. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente27 Lo que ahora les digo en la oscuridad, grítenlo por todas partes cuando llegue el amanecer. Lo que les susurro al oído, grítenlo desde las azoteas, para que todos lo escuchen. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)27 Lo que yo les digo en la oscuridad, repítanlo ustedes a la luz, y lo que les digo en privado, proclámenlo desde las azoteas. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion27 Lo que os digo en la oscuridad decidlo en la luz, y lo que oís al oído, proclamadlo desde las azoteas. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197527 Lo que os digo en la oscuridad, decidlo a plena luz, lo que escucháis al oído, pregonadlo desde las terrazas. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)27 Lo que os digo en tinieblas, decidlo en la luz; y lo que oís al oído, proclamadlo desde las azoteas. Féach an chaibidil |
Jesús les respondió: – A ustedes que son mis discípulos, ha sido revelado el misterio del reino de Dios; pero a los que no son mis discípulos, les enseño por medio de parábolas o comparaciones, para que entiendan muchas cosas; “pues aunque sus ojos están abiertos, no logran ver, y aunque sus oídos están abiertos, no pueden escuchar.”