Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 10:25 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

25 Es un honor para el discípulo ser como su maestro, y al empleado ser como su patrón. Si a mí me han llamado Beelzebú, ¡con mayor razón los perseguirán a ustedes que son mis discípulos!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

25 Bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al padre de familia llamaron Beelzebú, ¿cuánto más a los de su casa?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Los alumnos deben parecerse a su maestro, y los esclavos deben parecerse a su amo. Si a mí, el amo de la casa, me han llamado príncipe de los demonios, a los miembros de mi casa los llamarán con nombres todavía peores.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Ya es mucho si el discípulo llega a ser como su maestro y el sirviente como su patrón. Si al dueño de casa lo han llamado demonio, ¡qué no dirán de los demás de la familia!

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Basta al discípulo que llegue a ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al amo de la casa llamaron Beelzebul,° ¡cuánto más a los de su casa!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Ya es bastante que el discípulo llegue a ser como su maestro, y el esclavo como su señor. Si al señor de la casa lo han llamado Beelzebul, ¡cuánto más a los que viven con él!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 Bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al padre de familia llamaron Belcebú, ¿cuánto más a los de su casa?

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 10:25
13 Tagairtí Cros  

Mas los fariseos, al oírlo, dijeron: – Este hombre expulsa a los demonios con el poder de Beelzebú, que es el príncipe de los demonios.


Según ustedes, yo expulso a los demonios con el poder de Beelzebú, ¿y sus discípulos con qué poder y en nombre de quién expulsan a los demonios? Por eso, sus propios discípulos demostrarán que ustedes me están calumniando.


En cambio los fariseos comentaban: – Este hombre, expulsa demonios invocando al jefe de los demonios.


Ellos le respondieron: – Sí podemos. Jesús replicó: – Pues de la copa que yo bebo, ustedes beberán y serán bautizados en el bautismo que yo soy bautizado;


Los maestros de la ley que bajaron desde Jerusalén, dijeron: – Está poseído por Beelzebú, por eso expulsa a los demonios con el poder del jefe de los demonios.


Entonces algunos dijeron: – Él expulsa a los demonios por medio de Beelzebú, el príncipe de los demonios.


Si Satanás se divide contra sí mismo, entonces, ¿cómo puede sobrevivir su reino? Les digo esto porque ustedes dicen que expulso demonios por el poder de Beelzebú.


Pero si fuera verdad que yo expulso demonios por el poder de Beelzebú, ¿con qué poder su gente expulsa los demonios? Su propia gente demostrará que ustedes están equivocados.


Muchos de ellos decían: – Está poseído por un demonio y está loco; ¿por qué lo escuchan?


Respondió la gente: – Tienes un demonio; ¿quién es el que quiere asesinarte?


Entonces los judíos le respondieron a Jesús: – ¿Acaso no hemos hablado lo correcto, que tú eres un samaritano y tienes un demonio?


Entonces los judíos le replicaron: – Ahora estamos seguros de que tú estás poseído por un demonio; Abraham y nuestros profetas murieron, y tú dices “si alguien guarda y practica mi palabra, nunca vivirá la muerte eterna”.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí