Marcos 9:45 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia45 Si tu pie te hace pecar, córtatelo, es mejor que entres en la vida cojo, que ser arrojado con los dos pies al quemadero de basura. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196045 Y si tu pie te fuere ocasión de caer, córtalo; mejor te es entrar a la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en el infierno, al fuego que no puede ser apagado, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente45 Si tu pie te hace pecar, córtatelo. Es preferible entrar en la vida eterna con un solo pie que ser arrojado al infierno con los dos pies. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)45 pues es mejor para ti entrar cojo en la vida que ser arrojado con los dos pies a la gehenna. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion45 Y si tu pie te causa tropiezo, córtalo, más te vale entrar cojo en la vida, que con los dos pies ser echado al infierno.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197545-46 Y si tu pie es para ti ocasión de pecado, córtatelo; mejor es para ti entrar cojo en la vida que, conservando los dos pies, ser arrojado a la gehenna. Féach an chaibidil |
Pero yo les digo que todo aquel que se enoje contra su hermano, y producto del enojo ejerza venganza, que sea enjuiciado y pague por su delito, y cualquiera que asesine a su hermano con palabras, sea enjuiciado ante el tribunal; y cualquiera que insulte a su hermano, sea culpable y sea llevado al botadero en donde se quema la basura.